職位編號: 35230 部門: 財政司司長辦公室 組別/單位: 經濟分析及方便營商處 職位名稱: 經濟主任 薪酬: 總薪級表第27點（每月43,120元）至總薪級表第44點（每月86,440元） 入職條件: (a)(i)本港大學所頒授的經濟學一級或二級榮譽學位，或同等學歷；或(ii)本港大學所頒授與經濟學有關之學科的榮譽學位及經濟學碩士或以上學位，或同等學歷及(b)在綜合招聘考試兩張語文試卷(包括中文運用及英文運用)中取得「二級」成績。[請參閱註(a)至(c)] 註: (a) 綜合招聘考試中文運用及英文運用試卷的成績分為「二級」、「一級」或「不及格」，並以「二級」為最高等級。
(b) 香港高級程度會考英語運用科或General Certificate of Education (Advanced Level) (GCE A Level) English Language科C級或以上成績會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績；香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科C級或以上成績會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。
(c) 在 International English Language Testing System (IELTS) 學術模式整體分級取得6.5或以上，並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的人士，在考試成績的兩年有效期內，會視為已符合經濟主任職位的英文語文能力要求。IELTS 考試成績必須在職位開始接受申請的首天（即2014年11月28日）仍然有效。
職責: 經濟主任主要負責就香港經濟的不同範疇進行分析及研究工作，例如本港經濟於微觀與宏觀經濟層面的增長和發展。 聘用條款: 獲取錄的申請人會按公務員試用條款受聘3年，通過試用關限後，或可獲考慮按當時適用的長期聘用條款聘用。 附註: (a) 除另有指明外，申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
申請手續: 申請表格[G.F. 340 (3/2013修訂版)]可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk)下載。
查詢地址: 香港添馬添美道2號政府總部25樓2576室財政司司長辦公室經濟分析及方便營商處行政組 查詢電話: 2810 3665 截止申請日期(日/月/年) : 11/12/2014 23:59:00 刊登職位報章及日期: 明報、信報、經濟日報(2014年11月28日及2014年12月5日)及南華早報(2014年11月29日及2014年12月6日) 經互聯網遞交申請: 可以 發布日期 28/11/2014
Job Number: 35230 Department: Financial Secretary's Office Division/Section/Unit: Economic Analysis and Business Facilitation Unit Job Title: Economist Salary: Master Pay Scale Point 27 ($43,120) per month to Master Pay Scale Point 44 ($86,440) per month Entry Requirements: (a) (i) a 1st or 2nd class honours degree in Economics from a Hong Kong university or equivalent; or (ii) an honours degree in a subject related to Economics and a higher degree in Economics from a Hong Kong university or equivalent; and (b) Level 2 results in the two language papers [Use of Chinese (UC) and Use of English (UE)] in the Common Recruitment Examination (CRE), or equivalent. [See Notes (a) to (c) below] Note: (a) The results of the UC and UE papers in the CRE are classified as 'Level 2', 'Level 1' or 'Fail', with 'Level 2' being the highest.
(b) Grade C or above in Use of English of the Hong Kong Advanced Level Examination (HKALE) or in English Language of the General Certificate of Education (Advanced Level) (GCE A Level) is accepted as equivalent to Level 2 in the UE paper of the CRE. Grade C or above in Chinese Language and Culture or Chinese Language and Literature of the HKALE is accepted as equivalent to Level 2 in the UC paper of the CRE.
(c) Applicants with an overall band of 6.5 or above with no subtest score below band 6 obtained in the same sitting in the Academic Module of the International English Language Testing System (IELTS) within the two-year validity period of the test are considered as having met the English language proficiency requirement of the Economist post. The IELTS test results must be valid on the starting day of the application period, i.e. 28 November 2014.
(d) Full-time economic analysis or related working experience will be an advantage. Applicants should state in the application form the nature and relevance of their working experience.
(e) For the purpose of heightening public awareness of the Basic Law (BL) and promoting a culture of learning of the BL in the community, assessment of BL knowledge will be included in the recruitment for all civil service jobs. Results of the BL test for degree/professional grades will be one of the considerations to assess the suitability of a candidate but will not affect his/her eligibility for applying for civil service jobs. As a general principle, the main consideration for suitability for appointment remains a candidate's qualifications, experience and calibre.
Duties: An Economist is mainly responsible for undertaking economic analysis and research on various aspects of the Hong Kong economy, such as Hong Kong’s economic growth and developments at both the macro and micro levels. Terms of Appointment: A new recruit will be appointed on civil service probationary terms for three years. Upon passage of probation bar, he/she may be considered for appointment on the prevailing permanent terms. General Notes: (a) Candidates must be permanent residents of the Hong Kong Special Administrative Region at the time of appointment unless specified otherwise.
(b) As an Equal Opportunities Employer, the Government is committed to eliminating discrimination in employment. The vacancy advertised is open to all applicants meeting the basic entry requirement irrespective of their disability, sex, marital status, pregnancy, age, family status, sexual orientation and race.
(c) Civil service vacancies are posts on the civil service establishment. Candidates selected for these vacancies will be appointed on civil service terms of appointment and conditions of service and will become civil servants on appointment.
(d) The entry pay, terms of appointment and conditions of service to be offered are subject to the provisions prevailing at the time the offer of appointment is made.
(e) The information on the maximum pay point is for reference only and may be subject to changes.
(f) Fringe benefits include paid leave, medical and dental benefits, and where appropriate, assistance in housing.
(g) Where a large number of candidates meet the specified entry requirements, the recruiting department may devise shortlisting criteria to select the better qualified candidates for further processing. In these circumstances, only shortlisted candidates will be invited to attend recruitment examination and/or interview.
(h) It is Government policy to place people with a disability in appropriate jobs wherever possible. If a disabled candidate meets the entry requirements, he/she will be invited to attend the selection interview/written examination without being subject to further shortlisting.
(i) Holders of academic qualifications other than those obtained from Hong Kong institutions/Hong Kong Examinations and Assessment Authority may also apply but their qualifications will be subject to assessments on equivalence with the required entry qualifications. They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the below enquiry address.
(j) Towards the application deadline, our on-line system would likely be overloaded due to large volume of applications. To ensure timely completion of your on-line application, it is advisable to submit the application as early as possible.
How to apply: Application Forms [G.F. 340 (Rev. 3/2013)] are obtainable from any Public Enquiry Service Centres of District Offices, Home Affairs Department or any Job Centres of the Employment Services Division, Labour Department. The said form can also be downloaded from the Civil Service Bureau's website (http://www.csb.gov.hk).
Completed forms, together with copies of certificates and transcripts in support of the academic qualifications (including photocopies of certificates and transcripts showing the results achieved in Chinese and English languages) should be forwarded to the below enquiry address on or before the closing date for application. Please specify the title of the post being applied for on the envelope.
Online application can also be made through the Civil Service Bureau's website (http://www.csb.gov.hk). Candidates who apply online should submit copies of certificates and transcripts in support of the academic qualifications (including photocopies of certificates and transcripts showing the results achieved in Chinese and English languages) by 18 December 2014 to the below enquiry address, otherwise the application will not be considered. The online application number should be quoted on the envelope and the copies of supporting documents.
Completed forms should reach the below enquiry address on or before the closing date for application. Applications received after the stated closing date will not be considered. Applications submitted by fax or e-mail, or not made in the prescribed form, or which are incomplete will not be accepted. Do not send any originals of transcripts, certificates or other supporting documents.
Applicants may be required to attend selection interview(s) and/or written test. Candidates who are selected for interview(s) and/or written test will normally receive an invitation in about six to eight weeks from the closing date for application. Those who are not invited for interview and/or written test may assume that their applications are unsuccessful.
Enquiry Address: Administration Section of the Economic Analysis and Business Facilitation Unit, Financial Secretary’s Office, Room 2576, 25/F, Central Government Offices, 2 Tim Mei Avenue, Tamar, Hong Kong Enquiry Telephone: 2810 3665 Closing Date(dd/mm/yyyy): 11/12/2014 23:59:00 Newspaper(s) Advertised and Date(s): Hong Kong Economic Journal (28 November & 5 December 2014); Hong Kong Economic Times (28 November & 5 December 2014); Ming Pao Daily News (28 November & 5 December 2014); and South China Morning Post (29 November & 6 December 2014) Application via Internet: Available Advertising Date 28/11/2014