(a) have a Hong Kong degree in Architecture, Building/Estate Surveying, Urban Planning or Civil Engineering, or equivalent;
(b) have obtained a certificate in Built Heritage Conservation or Architectural Conservation, or equivalent;
(c) be a full Member of one of the following professional institutes, namely Hong Kong Institute of Architects (HKIA), Hong Kong Institute of Planners (HKIP), and Hong Kong Institute of Engineers (HKIE), and Hong Kong Institute of Surveyors (HKIS), or equivalent;
(d) meet the language proficiency requirements of Level 2 (See Note 1) or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent;
(e) have at least 2 years’ post-membership full-time working experience in relevant fields, including some working experience in built heritage conservation (See Note 2); and
(f) speak fluent Cantonese and English.
1) For non-civil service appointment purpose, ‘Grade E’ in Chinese Language and English Language (Syllabus B) in previous HKCEE are accepted administratively as comparable to ‘Level 2’ in Chinese Language and English Language respectively in the 2007 HKCEE and henceforth.
2) Applicants should enclose with their applications portfolios (in A4 size) showing their working experience in built heritage conservation for qualification assessment. Applications not enclosed with the required portfolios may not be considered.
(a) To provide technical advice and assist in the implementation of various heritage conservation schemes, such as Heritage Impact Assessments, Revitalising Historic Buildings through Partnership Scheme, and Financial Assistance for Maintenance Scheme;
(b) To comment on the heritage implications of development and work proposals; and
(c) To manage major restoration projects assigned and initiated by the Antiquities and Monuments Office (AMO).
Terms of Appointment:
Successful applicants will be appointed on Non-civil Service Contract Terms.
Rest days, statutory holidays (or substituted holidays), annual leave, maternity leave, sickness allowance, where appropriate, will be granted in line with the provisions of the Employment Ordinance.
(a) Candidates must be permanent residents of the Hong Kong Special Administrative Region at the time of appointment unless specified otherwise.
(b) As an Equal Opportunities Employer, the Government is committed to eliminating discrimination in employment. The vacancy advertised is open to all applicants meeting the basic entry requirement irrespective of their disability, sex, marital status, pregnancy, age, family status, sexual orientation and race.
(c) Non-civil service vacancies are not posts on the civil service establishment. Candidates appointed are not on civil service terms of appointment and conditions of service. Candidates appointed are not civil servants and will not be eligible for posting, promotion or transfer to any posts in the Civil Service.
(d) The entry pay, terms of appointment and conditions of service to be offered are subject to the provisions prevailing at the time the offer of appointment is made.
(e) Where a large number of candidates meet the specified entry requirements, the recruiting department may devise shortlisting criteria to select the better qualified candidates for further processing. In these circumstances, only shortlisted candidates will be invited to attend recruitment examination and/or interview.
(f) It is Government policy to place people with a disability in appropriate jobs wherever possible. If a disabled candidate meets the entry requirements, he/she will be invited to attend the selection interview/written examination without being subject to any further shortlisting criteria.
(g) Holders of academic qualifications other than those obtained from Hong Kong institutions/Hong Kong Examinations and Assessment Authority may also apply but their qualifications will be subject to assessments on equivalence with the required entry qualifications. They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the below enquiry address.
How to apply:
Application forms [G.F. 340 (Rev. 3/2013)] are obtainable from any Public Enquiry Service Centres of District Offices, Home Affairs Department or any Job Centres of the Employment Services Division, Labour Department. The said form can also be downloaded from the Civil Service Bureau’s website (http://www.csb.gov.hk). Completed application forms, with the required portfolios (see Note 2), should reach the following address on or before the closing date for application (The postmark will be referred to for the submission date of an application by mail). Applications not enclosed with the required portfolios may not be considered. Please mark on the envelope “Application for the position of Senior Heritage Officer”. Applications which are not made in the prescribed application form [G.F. 340 (Rev. 3/2013)], late, incomplete, or submitted by fax or e-mail will not be considered. Applicants who are not invited for interview six to eight weeks after the closing date for application may assume their applications unsuccessful.
Executive Officer I (Antiquities and Monuments) 2, Antiquities and Monuments Office, Leisure and Cultural Services Department, 136 Nathan Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon.
Newspaper(s) Advertised and Date(s):
Ming Pao Daily News : 29 May 2015
South China Morning Post : 29 & 30 May 2015
Sing Tao Daily : 29 May 2015